Ghosts of gidro
(in Malagasy, you know)
a translation about creatures
called lemurs
who, by any other name
would face the same
dilemma, an extended goodbye
as, one by one, they die.
Our desire to be brave
and attempt to save
their lives is as sweet
as the tamarinds they eat
while we sleep, one by one,
through their extinction.
* * * * *
This poem was inspired by my sister's journey after she spent 8 months in Madagascar photographing and videoing lemurs as part of a greater conservation effort. But the realities are grim; their lands are disappearing as human settlements expand. Since lemurs are found only in one part of the world, and that is an island, there are no other places for them to go. They are being edged out of their natural habitats and facing extinction.
In Latin, lemurēs means "spirits of the dead."
About the Creator
Alison McBain
Alison McBain writes fiction & poetry, edits & reviews books, and pens a webcomic called “Toddler Times.” In her free time, she drinks gallons of coffee & pretends to be a pool shark at her local pub. More: http://www.alisonmcbain.com/
Comments
There are no comments for this story
Be the first to respond and start the conversation.