Stolen blue people in transit
The Irish Slave trade.
The Black One's harbour.
Stolen Blue souls wait to board.
Rain-soaked shackles grind.
----
(In the Irish language, dark-skinned or black people are described as 'blue'. Gorm is the word for blue, and daoine gorma (blue people) is used to refer to Afro-Caribbean folk.
An Fear Dubh ('The Black Man/The Black One') is an older term that means 'the Devil'. (Nowadays, the word diabhal is more commonly used.)
This is a little quirk of the language, much like the Greek 'wine-dark sea' due to them not having a concept of 'blue', or the English-language habit of calling green grapes 'white' (and many many other examples). This term might have come into common parlance in the late 1700's because of the transit of West African slaves (mainly from the Gold Coast - modern day Ghana) through Irish ports during Irish corporate complicity in the Atlantic slave trade. One can only imagine how terrible it was.
The poem in Irish:
Ag cuan an Fhear Dubh.
Fannan daoine gorma goidte chun dul ar bord.
Díoscán na geimhle báite.
CD)
About the Creator
Conor Darrall
Short-stories, poetry and random scribblings. Irish traditional musician, sword student, draoi and strange egg. Bipolar/ADD. Currently querying my novel 'The Forgotten 47' - @conordarrall / www.conordarrall.com
Reader insights
Outstanding
Excellent work. Looking forward to reading more!
Top insights
Expert insights and opinions
Arguments were carefully researched and presented
Heartfelt and relatable
The story invoked strong personal emotions
Comments (5)
Great history tribute
Very educational piece. Excellent.
This is wonderful and also very educational! Love learning something new! Great job :)
Awesome!!! Love it, Conor!!!
This is brilliant. So much ch said in so few words! Love it.