Karyūkai
Flower and willow world
Soft morning sun is shining through pale-yellow gingko biloba leaves
Emitting tiny sparks of the light streaks
Leaving dark shadows on the grey wall
Behind which I do my chores
Scrubbing shoes of all geishas from okiya
Tangerine, verdant, azure
Cardinal, coral, citrine, and graphite
Each one on a wooden platform and high
Whilst I’m wrapped in a truncated version of a kimono
I’m only a maid now incomparable to a geisha of whom I could only dream and forget
All the training I was predestined to
Or perhaps there is still a chance for me in this throng inhabited by ghosts
Whilst I’m raising my prayers instead of paying for my supper
For a brighter future I could yet discover
And not only serve others
From the worst point of view for the girl
Merely in love with sweet plum and cherry ice cream
To satisfy the establishment
Full of intrigues, jealousy, and hypocrisy
In my eyes in the colour of rain
Running swiftly from shame to pride of my new maiko skills:
Making green tea, pouring sake, dancing ohayashi, playing shamisen at ochaya – a teahouse
Acting in the kabuki theatre and tying my obi
And being pleased every time I see my ideal danna
My saviour in the deep endless blue sea
With sharks, piranhas, and many smaller fishes from the pond
Trying to interrupt every step I take
To be closer to my fate
And then the war came
And instead of wearing kurotomesode – a kimono
I was destined to make it
Until my last performance
Involving dusting my oshiroi – white powder
Charcoal eyeliner, light touch of maroon eye shadow at the end of my eyelids
And a bold carmine lipstick
To let me feel myself again like a geiko – a geisha
In a dignified tsumesode kimono with richly varied colours
And shimada mage hairstyle of my nihongami wig
Although casting my hopes with the gust of wind
They returned to me as the most precious gift
Hidden between the fine lines of my outfit
Whilst treading a thin line between
The shame and the courage of my convictions
To pursue my own destiny
Instead of constantly fighting with it
*
Many times, I feel like a geisha hidden from the whole wide world
And only reaching it whilst writing my words
Being an instantaneous effort to communicate
Among the fallen leaves of society
For one moment impersonating the greatest geisha in the Miyako hanamachi
*
4 May 2021
***
Thank you for reading!
If you liked this poem, you can add your Insights, Comment, leave a Heart, Tip, Pledge, or Subscribe. I will appreciate any support you have shown for my work.
You can find more poems, stories, and articles by Mescaline Brisset on my Vocal profile. The art of creation never ends.
About the Creator
Mescaline Brisset
if it doesn't come bursting out of you
in spite of everything,
don't do it.
unless it comes unasked out of your
heart and your mind and your mouth
and your gut,
don't do it.
so you want to be a writer? – Charles Bukowski
Find me on Medium
Enjoyed the story? Support the Creator.
Subscribe for free to receive all their stories in your feed. You could also pledge your support or give them a one-off tip, letting them know you appreciate their work.
Comments
Mescaline Brisset is not accepting comments at the moment
Want to show your support? Send them a one-off tip.