Lapis-Lázuli Colored Sin : 瑠璃色の罪
A Sin we Both Will Carry
Quietly, I think of you.
As if I were enveloped by a thick smoke,
I cannot see what is ahead of me anymore.
…
I love you,
But we both are walking different paths.
I still haven’t been able to understand the relationship between love and happiness.
Quietly, I remember your words.
Connecting the dots, I cannot become able to hate you.
…
I became addicted to the most beautiful Lapislázuli .
Even if the pieces are broken into glass shards,
Even if I touch the shards and get hurt,
Forever I will remember your beauty,until the day you are reborn.
…
Quietly, I remember your words.
Resulting from the difference between the heart and the mind.
To the grave I will carry as well,
Blue sin.
______________________________
JAPANESE:
静かに君のことを考える
濃煙に巻き込まれて居るように
目が先に見えなくなった。
君が好きが、
お互いは別の道を歩んでいる
愛と幸せの関係はまだ理解できてない
静かに君の言葉を思い出す
てんとてんを繋げて嫌いにもなれない
瑠璃の絶美に依存しってしまった
割れたグラスのようなかけらでも
触ってもどんな傷つけられても
永遠までに美しい君
生まれ変わる日まで、
静かに君の言葉を思い出す。
頭と心の差の影響
お墓までの
青い罪
About the Creator
♥️♣️ぴ╰(*´︶`*)╯♡♠️♥️
I am inspired by freestyle Japanese poetry.
From a clear meaning to a beautiful resonance.
However; the person who inspired me is now on another path of life.
But, I will continue to practice.
Comments
There are no comments for this story
Be the first to respond and start the conversation.